• 無障礙|
  • 長(zhǎng)輩版
您現(xiàn)在所在的位置: 網(wǎng)站首頁> 政府信息公開首頁 > 績(jī)溪縣人民政府(辦公室)> 社會(huì)公益事業(yè)及重點(diǎn)民生領(lǐng)域> 公共文化體育> 保障政策
索引號(hào): 1134173100326276XA/202207-00013 組配分類: 保障政策
發(fā)布機(jī)構(gòu): 績(jī)溪縣人民政府(辦公室) 主題分類: 綜合政務(wù) / 公民 / 通知
名稱: 安徽省省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認(rèn)定與管理辦法 文號(hào):
生成日期: 2022-07-20 發(fā)布日期: 2022-07-20
索引號(hào): 1134173100326276XA/202207-00013
組配分類: 保障政策
發(fā)布機(jī)構(gòu): 績(jī)溪縣人民政府(辦公室)
主題分類: 綜合政務(wù) / 公民 / 通知
名稱: 安徽省省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認(rèn)定與管理辦法
文號(hào):
生成日期: 2022-07-20
發(fā)布日期: 2022-07-20
安徽省省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認(rèn)定與管理辦法
發(fā)布時(shí)間:2022-07-20 15:24 來源:績(jī)溪縣人民政府(辦公室) 瀏覽次數(shù): 字體:[ ]

第一條 為傳承弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,有效保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn),鼓勵(lì)和支持省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人開展傳承活動(dòng),根據(jù)《中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法》《安徽省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)條例》《國家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認(rèn)定與管理辦法》等法律法規(guī),制定本辦法。

第二條 本辦法所稱省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人,是指承擔(dān)省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目傳承責(zé)任,在特定領(lǐng)域內(nèi)具有代表性,并在一定區(qū)域內(nèi)具有較大影響,經(jīng)省文化和旅游廳認(rèn)定的傳承人。

第三條 省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人的認(rèn)定與管理應(yīng)當(dāng)以習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想為指導(dǎo),堅(jiān)持以人民為中心,弘揚(yáng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀,保護(hù)傳承非物質(zhì)文化遺產(chǎn),推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。

第四條 省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人的認(rèn)定與管理應(yīng)當(dāng)立足于完善非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承體系,增強(qiáng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的存續(xù)力,尊重傳承人的主體地位和權(quán)利,注重社區(qū)和群體的認(rèn)同感。

第五條 省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人應(yīng)當(dāng)錘煉忠誠、執(zhí)著、樸實(shí)的品格,增強(qiáng)使命和擔(dān)當(dāng)意識(shí),提高傳承實(shí)踐能力,在開展傳承、傳播等活動(dòng)時(shí)遵守憲法和法律法規(guī),遵守社會(huì)公德,堅(jiān)持正確的歷史觀、國家觀、民族觀、文化觀,鑄牢中華民族共同體意識(shí),不得以歪曲、貶損等方式使用非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。

第六條 省文化和旅游廳每三至五年開展一批省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人認(rèn)定工作。

第七條 認(rèn)定省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人,應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持公開、公平、公正的原則,嚴(yán)格履行申報(bào)、審核、評(píng)審、公示、審定、公布等程序。

第八條 符合下列條件的公民可以申請(qǐng)或者被推薦為省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人:

(一)愛國敬業(yè),遵紀(jì)守法,德藝雙馨;

(二)長(zhǎng)期從事該項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承實(shí)踐,熟練掌握其傳承的省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目知識(shí)和核心技藝;

(三)在所從事的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)相關(guān)領(lǐng)域內(nèi)具有代表性,并在一定區(qū)域內(nèi)具有較大影響;

(四)在該項(xiàng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承中具有重要作用,積極開展傳承活動(dòng),培養(yǎng)后繼人才;

(五)戶籍在本省或長(zhǎng)期居住和工作在該項(xiàng)省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目流布地區(qū)的居民。

僅從事非物質(zhì)文化遺產(chǎn)資料收集、整理和研究的人員不得認(rèn)定為省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人。

第九條 公民提出省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人申請(qǐng)的,應(yīng)當(dāng)向省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目所在地文化和旅游主管部門如實(shí)提交下列材料:

(一)申請(qǐng)人姓名、年齡、性別、從業(yè)時(shí)間、被認(rèn)定為設(shè)區(qū)市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人時(shí)間等基本情況;

(二)申請(qǐng)人的傳承譜系或師承脈絡(luò)、學(xué)習(xí)與實(shí)踐經(jīng)歷;

(三)申請(qǐng)人所掌握的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)知識(shí)和核心技藝、成就及相關(guān)的證明材料;

(四)申請(qǐng)人授徒傳藝、參與社會(huì)公益性活動(dòng)等情況;

(五)申請(qǐng)人持有該項(xiàng)目的相關(guān)實(shí)物、資料的情況;

(六)申請(qǐng)人志愿從事非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承活動(dòng),履行代表性傳承人相關(guān)義務(wù)的聲明;

(七)其他有助于說明申請(qǐng)人具有代表性和影響力的材料。

省屬單位為省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目保護(hù)單位的,可以通過其主管部門直接向省文化和旅游廳推薦該項(xiàng)目省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人,推薦材料應(yīng)當(dāng)包括前款各項(xiàng)內(nèi)容。

第十條 申請(qǐng)人所在地文化和旅游主管部門收到申請(qǐng)材料后,應(yīng)當(dāng)組織專家進(jìn)行初審并逐級(jí)上報(bào)。

設(shè)區(qū)市文化和旅游主管部門收到上述材料后,應(yīng)當(dāng)組織審核,提出推薦人選和審核意見,連同申報(bào)材料一并報(bào)送省文化和旅游廳。

第十一條 省文化和旅游廳對(duì)收到的申請(qǐng)材料或者推薦材料進(jìn)行復(fù)核。符合要求的,進(jìn)入評(píng)審程序;不符合要求的,退回材料并說明理由。

第十二條 省文化和旅游廳組織專家評(píng)審組和評(píng)審委員會(huì),對(duì)推薦認(rèn)定為省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人的人選進(jìn)行初評(píng)和審議。根據(jù)需要,可以安排現(xiàn)場(chǎng)答辯和考察環(huán)節(jié)。

專家評(píng)審組對(duì)申報(bào)材料進(jìn)行初評(píng),提出初評(píng)人選;評(píng)審委員會(huì)對(duì)初評(píng)人選進(jìn)行審議,提出省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人推薦人選。

第十三條 省文化和旅游廳對(duì)評(píng)審委員會(huì)提出的省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人推薦人選向社會(huì)公示,公示期為20日。

第十四條 公民、法人或者其他組織對(duì)省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人推薦人選有異議的,可以在公示期間以書面形式實(shí)名向省文化和旅游廳提出。

第十五條 省文化和旅游廳根據(jù)評(píng)審委員會(huì)的審議意見和公示結(jié)果,審定省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人名單,并予以公布。

第十六條 省文化和旅游廳建立省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人檔案,并及時(shí)更新相關(guān)信息。檔案內(nèi)容主要包括傳承人基本信息、參加學(xué)習(xí)培訓(xùn)、開展傳承活動(dòng)、參與社會(huì)公益性活動(dòng)情況等。

第十七條 省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人享有下列權(quán)利:

(一)傳授、展示技藝;

(二)開展講學(xué)、文藝創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究等活動(dòng);

(三)依法合理利用非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目;

(四)依規(guī)定獲得相應(yīng)補(bǔ)助資金,取得傳承、傳播等工作的相應(yīng)報(bào)酬;

(五)提出非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的意見、建議;

(六)申請(qǐng)縣級(jí)以上人民政府有關(guān)部門對(duì)傳承活動(dòng)給予支持;

(七)其他與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)相關(guān)的權(quán)利。

第十八條 省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人承擔(dān)下列義務(wù):

(一)開展傳承活動(dòng),培養(yǎng)后繼人才;

(二)保護(hù)所掌握的知識(shí)和技藝,收集、整理和保存相關(guān)的實(shí)物、資料;

(三)積極配合文化和旅游主管部門及其他相關(guān)部門進(jìn)行非物質(zhì)文化遺產(chǎn)調(diào)查、記錄和研究等工作;

(四)積極參與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公益性宣傳活動(dòng);

(五)按照規(guī)定使用政府給予的經(jīng)費(fèi)。

(六)其他與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)相關(guān)的義務(wù)。

第十九條 各級(jí)文化和旅游主管部門根據(jù)需要,采取下列措施支持省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人開展傳承、傳播等活動(dòng):

(一)提供或協(xié)調(diào)必要的傳承、傳播場(chǎng)所;

(二)提供必要的經(jīng)費(fèi)資助其開展授徒、傳藝、交流等活動(dòng);

(三)指導(dǎo)、支持其開展非物質(zhì)文化遺產(chǎn)記錄、整理、建檔、研究、出版、展覽展示展演等活動(dòng);

(四)支持其參加學(xué)習(xí)、培訓(xùn);

(五)支持其參與社會(huì)公益性活動(dòng);

(六)支持其開展傳承、傳播等活動(dòng)的其他措施。

省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性項(xiàng)目保護(hù)單位應(yīng)當(dāng)對(duì)照上述條款,支持該項(xiàng)目省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人開展傳承、傳播等活動(dòng)。

對(duì)無經(jīng)濟(jì)收入來源、生活確有困難的省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目代表性傳承人,所在地文化和旅游主管部門應(yīng)協(xié)調(diào)有關(guān)部門積極創(chuàng)造條件給予幫扶,并鼓勵(lì)社會(huì)組織和個(gè)人提供資助,保障其基本生活需求。

第二十條 省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人實(shí)行屬地管理,傳承人每年年初應(yīng)當(dāng)明確年度傳承計(jì)劃和具體目標(biāo)任務(wù),同時(shí)對(duì)上一年度傳承工作和補(bǔ)助資金使用情況進(jìn)行總結(jié),并向當(dāng)?shù)匚幕吐糜沃鞴懿块T提交書面報(bào)告。

省文化和旅游廳每?jī)赡陮?duì)省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人履行義務(wù)情況進(jìn)行一次評(píng)估考核,評(píng)估考核結(jié)果作為享有省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人資格、給予傳習(xí)補(bǔ)助的主要依據(jù)。

第二十一條 對(duì)做出重要貢獻(xiàn)的省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人,各級(jí)文化和旅游主管部門按照有關(guān)規(guī)定予以表彰和獎(jiǎng)勵(lì)。

第二十二條 有下列情形之一的,經(jīng)核實(shí)后,省文化和旅游廳取消省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人資格,并予以公布:

(一)喪失中華人民共和國國籍的;

(二)違反法律法規(guī)或者違背社會(huì)公德,造成重大不良社會(huì)影響的;

(三)采取弄虛作假等不正當(dāng)手段取得資格的;

(四)無正當(dāng)理由不履行義務(wù),累計(jì)兩次評(píng)估不合格的;

(五)自愿放棄或者其他應(yīng)當(dāng)取消省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人資格的情形。

第二十三條 省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人因年齡、健康、家庭變故或其他客觀原因喪失傳承能力的,經(jīng)設(shè)區(qū)市文化和旅游主管部門核實(shí),報(bào)省文化和旅游廳核準(zhǔn),可取消其省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人傳習(xí)補(bǔ)助經(jīng)費(fèi),省文化和旅游廳將作出積極貢獻(xiàn)的傳承人列為“省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)榮譽(yù)傳承人”。

第二十四條 省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人去世的,設(shè)區(qū)市文化和旅游主管部門應(yīng)采取適當(dāng)方式表示哀悼,可以組織開展傳承人生平事跡和傳承事跡的宣傳報(bào)道,并及時(shí)將相關(guān)情況報(bào)省文化和旅游廳。

第二十五條 設(shè)區(qū)市文化和旅游主管部門可以參照本辦法,制定本行政區(qū)域內(nèi)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人的認(rèn)定與管理辦法。

省屬單位省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人的管理參照本辦法相關(guān)規(guī)定執(zhí)行。

第二十六條 本辦法由省文化和旅游廳負(fù)責(zé)解釋。

第二十七條 本辦法自發(fā)布之日起施行。原安徽省文化廳發(fā)布的《安徽省省級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目代表性傳承人認(rèn)定與管理暫行辦法》(皖文〔2008〕14號(hào))同時(shí)廢止。