• 無障礙|
  • 長輩版
績溪縣城市管理綜合執(zhí)法局
您現(xiàn)在所在的位置: 網(wǎng)站首頁> 政府信息公開首頁 > 縣城管執(zhí)法局> 政策法規(guī)> 部門文件
索引號: 11341731666201562Q/202403-00048 組配分類: 部門文件
發(fā)布機構(gòu): 績溪縣城市管理綜合執(zhí)法局 主題分類: 城鄉(xiāng)建設(shè)、環(huán)境保護 / 公民
名稱: 城市建筑垃圾管理規(guī)定 文號:
生成日期: 2024-03-28 發(fā)布日期: 2024-03-28
索引號: 11341731666201562Q/202403-00048
組配分類: 部門文件
發(fā)布機構(gòu): 績溪縣城市管理綜合執(zhí)法局
主題分類: 城鄉(xiāng)建設(shè)、環(huán)境保護 / 公民
名稱: 城市建筑垃圾管理規(guī)定
文號:
生成日期: 2024-03-28
發(fā)布日期: 2024-03-28
城市建筑垃圾管理規(guī)定
發(fā)布時間:2024-03-28 16:08 來源:績溪縣城市管理綜合執(zhí)法局 瀏覽次數(shù): 字體:[ ]

(2005年3月23日中華人民共和國建設(shè)部令第139號公布 自2005年6月1日起施行)


第一條 為了加強對城市建筑垃圾的管理,保障城市市容和環(huán)境衛(wèi)生,根據(jù)《中華人民共和國固體廢物污染環(huán)境防治法》、《城市市容和環(huán)境衛(wèi)生管理條例》和《國務(wù)院對確需保留的行政審批項目設(shè)定行政許可的決定》,制定本規(guī)定。

第二條 本規(guī)定適用于城市規(guī)劃區(qū)內(nèi)建筑垃圾的傾倒、運輸、中轉(zhuǎn)、回填、消納、利用等處置活動。

本規(guī)定所稱建筑垃圾,是指建設(shè)單位、施工單位新建、改建、擴建和拆除各類建筑物、構(gòu)筑物、管網(wǎng)等以及居民裝飾裝修房屋過程中所產(chǎn)生的棄土、棄料及其它廢棄物。

第三條 國務(wù)院建設(shè)主管部門負(fù)責(zé)全國城市建筑垃圾的管理工作。

省、自治區(qū)建設(shè)主管部門負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)城市建筑垃圾的管理工作。

城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門負(fù)責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)建筑垃圾的管理工作。

第四條 建筑垃圾處置實行減量化、資源化、無害化和誰產(chǎn)生、誰承擔(dān)處置責(zé)任的原則。

國家鼓勵建筑垃圾綜合利用,鼓勵建設(shè)單位、施工單位優(yōu)先采用建筑垃圾綜合利用產(chǎn)品

第五條 建筑垃圾消納、綜合利用等設(shè)施的設(shè)置,應(yīng)當(dāng)納入城市市容環(huán)境衛(wèi)生專業(yè)規(guī)劃。

第六條 城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門應(yīng)當(dāng)根據(jù)城市內(nèi)的工程施工情況,制定建筑垃圾處置計劃,合理安排各類建設(shè)工程需要回填的建筑垃圾。

第七條 處置建筑垃圾的單位,應(yīng)當(dāng)向城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門提出申請,獲得城市建筑垃圾處置核準(zhǔn)后,方可處置。

城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門應(yīng)當(dāng)在接到申請后的20日內(nèi)作出是否核準(zhǔn)的決定。予以核準(zhǔn)的,頒發(fā)核準(zhǔn)文件;不予核準(zhǔn)的,應(yīng)當(dāng)告知申請人,并說明理由。

城市建筑垃圾處置核準(zhǔn)的具體條件按照《建設(shè)部關(guān)于納入國務(wù)院決定的十五項行政許可的條件的規(guī)定》執(zhí)行。

第八條 禁止涂改、倒賣、出租、出借或者以其他形式非法轉(zhuǎn)讓城市建筑垃圾處置核準(zhǔn)文件。

第九條 任何單位和個人不得將建筑垃圾混入生活垃圾,不得將危險廢物混入建筑垃圾,不得擅自設(shè)立棄置場受納建筑垃圾。

第十條 建筑垃圾儲運消納場不得受納工業(yè)垃圾、生活垃圾和有毒有害垃圾。

第十一條 居民應(yīng)當(dāng)將裝飾裝修房屋過程中產(chǎn)生的建筑垃圾與生活垃圾分別收集,并堆放到指定地點。建筑垃圾中轉(zhuǎn)站的設(shè)置應(yīng)當(dāng)方便居民。

裝飾裝修施工單位應(yīng)當(dāng)按照城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門的有關(guān)規(guī)定處置建筑垃圾。

第十二條 施工單位應(yīng)當(dāng)及時清運工程施工過程中產(chǎn)生的建筑垃圾,并按照城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門的規(guī)定處置,防止污染環(huán)境。

第十三條 施工單位不得將建筑垃圾交給個人或者未經(jīng)核準(zhǔn)從事建筑垃圾運輸?shù)膯挝贿\輸。

第十四條 處置建筑垃圾的單位在運輸建筑垃圾時,應(yīng)當(dāng)隨車攜帶建筑垃圾處置核準(zhǔn)文件,按照城市人民政府有關(guān)部門規(guī)定的運輸路線、時間運行,不得丟棄、遺撒建筑垃圾,不得超出核準(zhǔn)范圍承運建筑垃圾。

第十五條 任何單位和個人不得隨意傾倒、拋撒或者堆放建筑垃圾。

第十六條 建筑垃圾處置實行收費制度,收費標(biāo)準(zhǔn)依據(jù)國家有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。

第十七條 任何單位和個人不得在街道兩側(cè)和公共場地堆放物料。因建設(shè)等特殊需要,確需臨時占用街道兩側(cè)和公共場地堆放物料的,應(yīng)當(dāng)征得城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門同意后,按照有關(guān)規(guī)定辦理審批手續(xù)。

第十八條 城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門核發(fā)城市建筑垃圾處置核準(zhǔn)文件,有下列情形之一的,由其上級行政機關(guān)或者監(jiān)察機關(guān)責(zé)令糾正,對直接負(fù)責(zé)的主管人員和其他直接責(zé)任人員依法給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任:

(一)對不符合法定條件的申請人核發(fā)城市建筑垃圾處置核準(zhǔn)文件或者超越法定職權(quán)核發(fā)城市建筑垃圾處置核準(zhǔn)文件的;

(二)對符合條件的申請人不予核發(fā)城市建筑垃圾處置核準(zhǔn)文件或者不在法定期限內(nèi)核發(fā)城市建筑垃圾處置核準(zhǔn)文件的。

第十九條 城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門的工作人員玩忽職守、濫用職權(quán)、徇私舞弊的,依法給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。

第二十條 任何單位和個人有下列情形之一的,由城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門責(zé)令限期改正,給予警告,處以罰款:

(一)將建筑垃圾混入生活垃圾的;

(二)將危險廢物混入建筑垃圾的;

(三)擅自設(shè)立棄置場受納建筑垃圾的;

單位有前款第一項、第二項行為之一的,處300O元以下罰款;有前款第三項行為的,處5000元以上1萬元以下罰款。個人有前款第一項、第二項行為之一的,處20O元以下罰款;有前款第三項行為的,處3000元以下罰款。

第二十一條 建筑垃圾儲運消納場受納工業(yè)垃圾、生活垃圾和有毒有害垃圾的,由城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門責(zé)令限期改正,給予警告,處5000元以上1萬元以下罰款。

第二十二條 施工單位未及時清運工程施工過程中產(chǎn)生的建筑垃圾,造成環(huán)境污染的,由城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門責(zé)令限期改正,給予警告,處5000元以上5萬元以下罰款。

施工單位將建筑垃圾交給個人或者未經(jīng)核準(zhǔn)從事建筑垃圾運輸?shù)膯挝惶幹玫?,由城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門責(zé)令限期改正,給予警告,處1萬元以上10萬元以下罰款。

第二十三條 處置建筑垃圾的單位在運輸建筑垃圾過程中沿途丟棄、遺撒建筑垃圾的,由城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門責(zé)令限期改正,給予警告,處5000元以上5萬元以下罰款。

第二十四條 涂改、倒賣、出租、出借或者以其他形式非法轉(zhuǎn)讓城市建筑垃圾處置核準(zhǔn)文件的,由城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門責(zé)令限期改正,給予警告,處5000元以上2萬元以

下罰款。

第二十五條 違反本規(guī)定,有下列情形之一的,由城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門責(zé)令限期改正,給予警告,對施工單位處 1萬元以上10萬元以下罰款,對建設(shè)單位、運輸建筑垃圾的單位處5000元以上3萬元以下罰款:

(一)未經(jīng)核準(zhǔn)擅自處置建筑垃圾的;

(二)處置超出核準(zhǔn)范圍的建筑垃圾的。

第二十六條 任何單位和個人隨意傾倒、拋撒或者堆放建筑垃圾的,由城市人民政府市容環(huán)境衛(wèi)生主管部門責(zé)令限期改正,給予警告,并對單位處5000元以上5萬元以下罰款,對個人處200元以下罰款。

第二十七條 本規(guī)定自2005年6月1日起施行。